الاختلافات بين التراجم العربية والاجنبية للعهد الجديد المقارنة بين 13 ترجمة !!.

تقليص

عن الكاتب

تقليص

ياسر جبر مسلم اكتشف المزيد حول ياسر جبر
هذا موضوع مثبت
X
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • الاختلافات بين التراجم العربية والاجنبية للعهد الجديد المقارنة بين 13 ترجمة !!.

    الحمد لله رب العالمين
    تم الانتهااااااااااااااااااااااااااااء من اعداد الاختلافات بين التراجم العربية للعهد الجديد من حيث الحذف والاضافة المقصود اختلافات الحذف والاضافة مما يعني ان هناك جمل او اعداد غير موجودة بالمرة في نسخ وموجودة في نسخة اخرى .

    توجد روابط وطرق للتاكد احصل على الجدول واذهب الى اول مكتبة للكتاب المقدس واشتري 3 نسخ من الكتاب المقدس وقارن بينهم.


    حمل 90 صفحة من الاختلافات بين التراجم العربية للعهد الجديد .

    ما يقرب من 2600 كلمة . تم اضافتها او حذفها في العهد الجديد... حمل الملف وتاكد.


    300 موضوع حذف واضافة بالعهد الجديد .

    هل عندك القدرة على تحميل الملف والذهاب لاقرب مكتبة للمقارنة ام سترضى بالايمان الاعمى ...


    كتابك المقدس بالبيت يا زميلنا تم حذف منه ما يقرب من 2600 كلمة من العهد الجديد لانها اضافة .


    لا يمكن تحميل الملفات الا ان كنت مشترك بالمنتدى
    ونعيد التوضيح لزملائنا النصارى .......... لا نعني اختلافات ترجمة نفس الكلمة بل ما نعنيه جملة كاملة موجودة ام غير موجودة.

    ورجاء من زملائنا النصارى قبل النقاش حول الموضوع تحميل الملفات والتسلح ببعض العلم عن ما هي المخطوطات ومن هم كتبة الكتاب المقدس وما الدليل انه بالوحي ..

    اجمالي الاختلافات على ملفين .

    ونتحدى ------------ نتحدى ........... اي تفسير من جانب النصارى يرضي عاقل.
    في انتظار تعليقات زملائنا النصارى ومناقشاتهم.

    اللهم قد بلغت اللهم فاشهد.

    مثال للاختلافات

    سميث فان دايك (المنتشرة عند الارثوذكس بمصر . ) اَلأَصْحَاحُ التَّاسِعُ عَشَرَ

    9وَأَقُولُ لَكُمْ: إِنَّ مَنْ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ إِلاَّ بِسَبَبِ الزِّنَا وَتَزَوَّجَ بِأُخْرَى يَزْنِي وَالَّذِي يَتَزَوَّجُ بِمُطَلَّقَةٍ يَزْنِي».

    (تم حذف الكلمات الأخيرة وَالَّذِي يَتَزَوَّجُ بِمُطَلَّقَةٍ يَزْنِي في النسخ التالية NI, NAS, RS, NRS, LB, NC)


    العربية المبسطة المشتركة
    19 : 9 أمّا أنا فأقولُ لكُم: مَنْ طلَّقَ اَمرأتَهُ إلاَّ في حالَةِ الزِّنى وتزَوَّجَ غَيرَها زنى.

    الكاثوليكية - دار المشرق
    19 : 9 أَمَّا أَنا فأَقولُ لكم: مَن طَلَّقَ امرَأَتَه، إِلاَّ لِفَحْشاء، وتَزوَّجَ غيرَها فقَد زَنى
    كتاب الحياة
    19 : 9 وَلَكِنِّي أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّ الَّذِي يُطَلِّقُ زَوْجَتَهُ لِغَيْرِ عِلَّةِ الزِّنَى، وَيَتَزَوَّجُ بِغَيْرِهَا، فَإِنَّهُ يَرْتَكِبُ الزِّنَى. وَالَّذِي يَتَزَوَّجُ بِمُطَلَّقَةٍ، يَرْتَكِبُ الزِّنَى».


    الترجمة البولسية
    19 : 9 وإِنَّي أَقولُ لكم: مَنْ طلَّقَ امرأَتَهُ -إِلاَّ في حالةِ الزِّنى- وتَزَوَّجَ أُخْرى، فَقَد زَنى".


    الاختلافات بين تراجم العهد الجديد جزء اول.zip
    الاختلافات بين تراجم العهد الجديد جزء ثاني.zip
    الملفات المرفقة
    كتاب : البيان الصحيح لدين المسيح نسخة Pdf من المطبوع.
    الكتاب الجامع لكل نقاط الخلاف بين الإسلام والنصرانية .
    كتاب : هل ظهرت العذراء ؟ . للرد على كتاب ظهورات العذراء للقس عبد المسيح بسيط.
    مجموعتي الجديدة 2010 : الحوارات البسيطة القاتلة : (7 كتيبات تحتوي حوارات مبسطة).
    يمكنكم تحميل الكتب من : موقع ابن مريم

  • #2
    جهد عظيم جدا وو ثائق فى غاية الاهمية ،بارك الله فيك يا أخ ياسر ،لقد تم التحميل عندى بنجاح لكل الملفات و كذلك ملفات رسائل الرسل فى المشركة الاخرى.
    و هناك شىء يرجى التفضل بالقاء الضوء عليه:
    هل الترجمات العربية ، ترجمت من النسخ الانجليزية ؟ أم من المخططات الاولية المزعومة وهى باللغة اليونانية على قدر معلوماتى ؟
    وَأَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاء وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ{69} وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَا يَفْعَلُونَ

    تعليق


    • #3
      بالنسبة للعهد الجديد

      يوجد مصدرين رئيسيين كمصدر يوناني ( مخطوطات )

      المخطوطة الفاتيكانية من القرن الرابع الميلادي

      وهي التي كانت تتم منها الترجمات كلها ثم تم اكتشاف مخطوطة سيناء في القرن التاسع عشر ووجدت مختلفة عن المخطوطة التي تم عمل منها الملك جيمس الانجليزية ثم سميث فان دايك العربية 185 )

      الكاتب هيرمان هوسكير فى كتابه عن النسخة الفاتيكانية والنسخة السينائية قام بالمقارنة بين المخطوطتين فوجد 3036 اختلاف بين النسختين في الأربعةأناجيل فقط !! ( يشكل الأربعة اناجيل مايقرب من نصف العهد الجديد) :
      فقد وجد الاختلافات في إنجيل متى 656 , وفي انجيل مرقس 567 , وفي انجيل لوقا 791 , وفي انجيل يوحنا 1022 اختلافا".

      The Differences Between Sinaiticus and Vaticanus in the Four Gospels:
      Matthew 656+
      Mark 567+
      Luke 791+
      John 1022+
      Total 3036+
      in the Gospels alone.” Hoskier. Codex B., Vol. 2, P. 1.

      كتاب هوسكير- المخطوطات -الجزء الثاني ص-1 .

      وهذا ما قيل عن ترجمة سميث فان دايك
      الدكتور عالي سميث: الذي ولد بأمريكا سنة 1801 وعام 1847 تمكن هو ومعاونوه - بعد مجهود من ترجمة أسفار موسى الخمسة، ثم العهد الجديد كله، ثم بعض النبوات. وشرع بالفعل في طبع سفري التكوين والخروج وستة عشر أصحاحاً من إنجيل متى، لكنه مات عام 1854 قبل اكتمال العمل.
      فاَشترك بُطْرُس البُسْتَاني وكرنيليوس فاندايك في ترجمة باقي الكتاب المقدس بعد مراجعة ما جاء عن سميث ، وانتهى من الترجمة والطبع يوم 29 مارس 1865
      أي تم اكماله قبل مراجعة واكتشاف المخطوطة السينائية .

      الكتاب المقدس سميث فان دايك طبعة دار الكتاب المقدس هو الذي يستخدمه أغلب الأقباط في الوطن العربي.
      ونفس دار الكتاب المقدس عملت نسخ أخرى واعتمدتها الطوائف المسيحية
      النسخ الحديثة تعتمد على مخطوطات أكثر قدماط ومراعاة للدقة أكثر في الترجمة .

      هذا هو تسجيل للبابا . كتاب مقدس ولا أوقع عليه .
      لا تحدثوا بلبلة .
      http://www.alhakekah.com/files/audio/pop.mp3
      --------------------------

      وهذه هي بعض من ترجمة الار اس في من الرابط التالي

      http://www.ncccusa.org/newbtu/aboutrsv.html

      The first English version of the Scriptures made by direct translation from the original Hebrew and Greek, and the first to be printed, was the work of William Tyndale. He met bitter opposition. He was accused of willfully perverting the meaning of the Scriptures, and his New Testaments were ordered to be burned as "untrue translations." He was finally betrayed into the hands of his enemies, and in October 1536, was publicly executed and burned at the stake.

      أول نسخة إنجليزية عملت بالترجمة المباشرة من المخطوطات العبرية و اليونانية وهي الأولى التي طبعت كانت من عمل " ويليام تندال " الذي واجه معارضة شديدة و اتهم بأنه منع المعاني المقصودة بالمخطوطات و صدر أمر بحرق العهد الجديد الذي ترجمه لأنه أعتبر ترجمة غير صحيحة . و تم القبض عليه في أكتوبر 1536 و أعدم علنا" بالحرق على الخازوق .


      Yet Tyndale's work became the foundation of subsequent English versions, notably those of Coverdale, 1535; Thomas Matthew (probably a pseudonym for John Rogers), 1537; the Great Bible, 1539; the Geneva Bible, 1560; and the Bishops' Bible, 1568. In 1582, atranslation of the New Testament, made from the Latin Vulgate by Roman Catholic scholars, was published at Rheims.
      الآن عمل " تيندال " يعتبر مصدر للتراجم الإنجليزية اللاحقة. وبخاصة " كوفيردال 1535 " و " توماس ماتيو 1537 " و " الترجمة العظيمة 1539 " و " ترجمة جينيف 1560 " و " ترجمة الأساقفة 1568 ". وفي 1582 تم عمل ترجمة للعهد الجديد من نسخة الفولجات اللاتينية بواسطة الروم كاثوليك ....


      The translators who made the King James Version took into account all of these preceding versions; and comparison shows that it owes something to each of them. It kept felicitous phrases and apt expressions, from whatever source, which had stood the test of public usage. It owed most, especially in the New Testament, to Tyndale.

      ترجمة الملك جيمس و ضعت في الاعتبار كل ما سبق من تراجم , و المقارنة تبين أنها تحوي شيء ما من كل منهم , لقد احتفظت بالفقرات المنمقة و التعبيرات المناسبة , من كل مصدر , بما يوافق مقياس المستخدم العام.
      و لقد احتوت غالبية العهد الجديد على ترجمة " تيندل " خاصة.


      The King James Version has with good reason been termed "the noblest monument of English prose." Its revisers in 1881 expressed admiration for "its simplicity, its dignity, its power, its happy turns of expression … the music of it cadences, and the felicities of its rhythm." It entered, as no other book has, into the making of the personal character and the public institutions of the English-speaking peoples. We owe to it an incalculable debt.
      نسخة الملك جيمس لقبت لأسباب مرضية " الصرح الأنبل من الكتابة الإنجليزية " . ومن قاموا بمراجعتها عام 1881أبدوا إعجابهم " لبساطتها ووقارها و قوتها و التحول السلس لمصطلحاتها و موسيقى نغماتها وتوافق إيقاعها " , ....


      Yet the King James Version has grave defects. By the middle of the nineteenth century, the development of Biblical studies and the discovery of many manuscripts more ancient than those upon which the King James Version was based ,made it manifest that these defects are so many and so serious as to call for revision of the English translation. The task was undertaken, by authority of the Church of England, in 1870. The English Revised Version of the Bible was published in 1881-1885; and the American StandardVersion, its variant embodying the preferences of the American scholars associated in the work, was published in 1901.
      مع ذلك, نسخة الملك جيمس تحتوي أخطاء فادحة . وفي بداية القرن التاسع عشر , نظرا" لتطور دراسات الكتاب المقدس ولاكتشاف مخطوطات عديدة أقدم بكثير مما اعتمدت عليها ترجمة الملك جيمس , ظهر بوضوح أن الأخطاء كثيرة جدا" و خطيرة للغاية ليتم المطالبة بعمل مراجعة للترجمة الإنجليزية..........!!...

      Thirty-two scholars have served as members of the Committee charged with making the revision,.....

      32 عالم عملوا كأعضاء في اللجنة التي قامت بالمراجعة.


      Departures from the consonantal text of the best manuscripts have been made only where it seems clear that errors in copying had been made before the text was standardized. Most of the corrections adopted are based on the ancient versions (translations into Greek, Aramaic, Syriac, and Latin), which were made before the time of the Masoretic revision and therefore reflect earlier forms of the text....
      الخروج عن النص الثابت المنقول من أفضل المخطوطات كان يتم فقط عند التأكد بوضوح أن الخطأ في النسخ كان قبل أن يتم تأكيد النص بعمله قياسيا" .
      أغلب التصحيحات التي أجريت اعتمدت على النسخ القديمة , التي تم عملها قبل مراجعة النص الماسوري, ولذلك عكست فقرات أقدم من النص.


      Sometimes it is evident that the text has suffered in transmission, but none of the versions provides a satisfactory restoration. Here we can only follow the best judgment of competent scholars as to the most probable reconstruction of the original text....
      أحيانا" كانت هناك دلائل على أن النص عانى ( قاسى ) من النقل , ولكن لا تجد أي من التراجم تقدم استرداد مقبول( للنص الأصلي), هنا علينا فقط الحكم عن طريق علماء أكفاء لعمل التركيب المحتمل للنص الأصلي.


      The King James Version of the New Testament was based upon a Greek text that was marred by mistakes, containing the accumulated errors of fourteen centuries of manuscript copying. It was essentially the Greek text of the New Testament as edited by Beza, 1589, who closely followed that published by Erasmus, 1516-1535, which was based upon a few medieval manuscripts. The earliest and best of the eight manuscripts which Erasmus consulted was from the tenth century, and he made the least use of it because it differed most from the commonly received text; Beza had access to two manuscripts of great value, dating from the fifth and sixth centuries, but he made very little use of them because they differed from the text published by Erasmus
      ترجمة الملك جيمس للعهد الجديد كانت تعتمد على النص اليوناني الذي هو فاسد من الأخطاء , ويحتوي على أخطاء متراكمة من الأربعة عشر قرنا" التي تم فيهم نسخ المخطوطات.
      ما اعتمد عليه بالأساس للعهد الجديد كان النسخة اليونانية التي عدلها ( بيتزا عام 1589 ) و التي كانت تقريبا" منقولة من النسخة التي نشرها (إيراسموس 1516 – 1535 ) , والتي اعتمدت على القليل من مخطوطات القرون الوسطى.
      الأقدم و الأفضل من المخطوطات الثمانية التي حصل عليها " ايراسموس " كانت من القرن العاشر و قد استخدمها أقل استخدام لأنها كانت مختلفة عن النصوص المعتادة .
      بينما " بيتزا " حصل على مخطوطتين فائقتين الأهمية , من القرن الخامس و السادس و لكنه لم يستخدمهما كثيرا" لأنهما يختلفا عن النص الذي نشره " ايراسموس " .


      The Revised Standard Version of the Bible, containing the Old and New Testaments, was published on September 30, 1952,
      النسخة المعدلة القياسية RSV التي احتوت العهد القديم و الجديد نشرت في 30 سبتمبر 1952 .

      ------------------------------


      التراجم الحديثة العربية والاجنبية تنتقي البعض من النسخة الفاتيكانية والبعض من النسخة السينائية
      ولكن في الغالب أقروا بأن النسخة الفاتيكانية تحتوي العديد من الاخطاء و يتجاهلونها كثيرا"

      ويصر الارثوذكس على استعمالها و لأنالموقف بالنسسبة للبابا صعب أن يقول لهم تخلصوا من كتبكم القديمة فهناك الكثير من الاختلافات والحذف والإضافة .
      بالنسبة للغرب مع قلة الاهتمام بالدين وقلة المقارنات الموضوع أسهل و فيعتبرونها تصحيح لغوى و...

      بالنسبة لباقي البلاد غير الناطقة بالإنجليزية مثل روسيا وصربيا واليونان و الصين والهند واليابان وغيرها و لاتزال عندهم تراجم المل جيمس ..خوفا" من حدوث بلبلة كما قال البابا في تسجيله بالرابط السابق.

      خلي العامة جهلة.............
      لا داعي لأن يعرفوا ........
      أن بكل صفحة من العهد الجديد 9 كلمات تقريبا" , زيادة ..........(( تحريف )).


      لتفصيل الموضوع

      والشرح الميسر موضوع https://www.hurras.org/vb/showthread.php?t=62

      الكتاب المقدس من الألف للياء.
      كتاب : البيان الصحيح لدين المسيح نسخة Pdf من المطبوع.
      الكتاب الجامع لكل نقاط الخلاف بين الإسلام والنصرانية .
      كتاب : هل ظهرت العذراء ؟ . للرد على كتاب ظهورات العذراء للقس عبد المسيح بسيط.
      مجموعتي الجديدة 2010 : الحوارات البسيطة القاتلة : (7 كتيبات تحتوي حوارات مبسطة).
      يمكنكم تحميل الكتب من : موقع ابن مريم

      تعليق


      • #4
        شكرا جزيلا للاخ ياسر على المعلومات القيمة و يمكن القول بالاتى:
        1-لاتوجد أصول مخطوطات كاملة لاى انجيل باللغة الارامية و هى اللغة التى كان يتحدث بها السيد المسيح ، ووجود مثل هذه الوثيقة كان سيكون ذو أهمية قصوى للتاكد من سلامة النصوص قبل ان يكتبها آخرين بلغات أخرى بعد عشرات السنين
        2-لم توجد ترجمة لللاناجيل باللغة الانجليزية حتى القرن السادس عشر تقريبا...و هو أمر عجيب ، على ماذا اذا كان فهم الناس و العامة للاناجيل ، كما انه بالتالى لم تكن هناك ترجمات الى الفرنسية أو الاسبانية أو غيره من اللغات اللاتينية قبل هذا التاريخ.
        3-الترجمات العربية الاولى لم تترجم من اصل المخطوطات اليونانية( النسخة الفاتيكانية) وانما ترجمت من الترجمة الانجليزية بكل ظروفها ،وهى نقطة ضعف خطيرة للغاية ظهرت آثارها فى الترجمات الحديثة حينما تم تعديل الترجمة الانجليزية، وكما أشرتم


        التراجم الحديثة العربية والاجنبية تنتقي البعض من النسخة الفاتيكانية والبعض من النسخة السينائية
        ولكن في الغالب أقروا بأن النسخة الفاتيكانية تحتوي العديد من الاخطاء و يتجاهلونها كثيرا"

        ويصر الارثوذكس على استعمالها و لأن الموقف بالنسسبة للبابا صعب أن يقول لهم تخلصوا من كتبكم القديمة فهناك الكثير من الاختلافات والحذف والإضافة .
        بالنسبة للغرب مع قلة الاهتمام بالدين وقلة المقارنات الموضوع أسهل و فيعتبرونها تصحيح لغوى و...
        و يجدر الاشارة الى ان أى ترجمة للقرآن الكريم لاى لغة تشتق مباشرة من الاصل الواحد الذى كتب بنفس لغة الوحى وهى اللغة العربية ، و تظل أى ترجمة للمعانى مقيدة فى نهاية الامر بالاصل العربى الذى لم و لن يتغير منذ نزل و الى يوم الدين
        أما الذين استمروا فى تغيير النصوص كلما اكتشفوا مخطوطة رغم اهتراءها و عدم شمولها ، و لانهم لا يستطيعون ان يقولوا للعامة تخلصوا من كتبكم القديمة ، يقومون بعمل نصوص جديدة ، فاستغرب اصرارهم ان هذا كلام الله و الذى يزول الكون و لايزول حرف من الناموس


        ولا يسعنا الا ان نردد قول الله سبحانه و تعالى
        رَبَّنَا وَاجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَا أُمَّةً مُّسْلِمَةً لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَا إِنَّكَ أَنتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ
        وَأَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاء وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ{69} وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَا يَفْعَلُونَ

        تعليق


        • #5
          كمثال للاختلافات بين التراجم
          حذف 12 عدد من مرقس ؟(( للمزيد موضوع الكتاب المقدس من الألف للياء ))
          https://www.hurras.org/vb/showthread.php?t=62


          ضع الماوس عند العلامة * في الرابط التالي سيشرح لك الفرق بين النهاية الطويلة أو القصيرة للانجيل

          هل تريد أي نهاية لانجيل مرقس النهاية الطويلة ولا النهاية القصيرة وربما قريبا" المتوسطة !!.

          حذف أو إضافة 12 عدد كاملين وأنت تقول ديي اختلافات من المترجم !!

          أعطيك هذا المثال :


          الأعداد من 16 :9 إلى 16 : 20 من إنجيل مرقس .

          بالنسبة للأعداد [مرقس 16: 9-20],من الغرابة أن يكون لنا الأختيار في أن نقرأ نص على أنه من الكتاب المقدس أم لا , ! فعند الإطلاع على نهاية إنجيل مرقس أحيانا" تجده ينتهي عند العدد 16 : 8 وفي طبعات أخرى يستمر إلى 16 : 20 , البعض وضع الأعداد من 9 إلى 20 في هامش الصفحة كملحوظة !!.
          الطريف أنه احيانا" تجد النص ومكتوب بجواره , هذه هي النهايةالطويلة لإنجيل مرقس .
          يمكن الإطلاع على الإختلافات في أي مكتبة او على الرابط

          http://bible.oremus.org/?passage=Mark+16


          ما جاء في مقدمة الكتاب المقدس بالأعلى الخاص بهذه الفقرة :
          " الفقرتان , النهاية الطويلة لإنجيل مرقس ( 16 : 9- 20) و قصة السيدة التي تم القبض عليها بتهمة الزنا بإنجيل يوحنا ( 7 :53 إلى 8 :11 ). تم استعادتهما للنص الذي كانا مفصولان عنه بجزء فارغ وكانت هناك ملاحظة توضيحية لخلافات التنسيق للنصين بالنسخ القديمة." (مقدمةRSV طبعة 1971).على الرابط http://www.ncccusa.org/newbtu/aboutrsv.html



          الموسوعة البريطانية تحت رقم article-73434)) ذكرت بالحرف

          (verses 9–20 are commonly held to be later additions), and Mark thus remains an open-ended Gospel.

          الأعداد من 9 : 20 يرجح انهم إضافة لاحقة , وإنجيل مرقس لذلك يظل إنجيل بنهاية غير محددة.!!


          ذكر تفسير بيك للكتاب المقدس Peake's Commentary on the Bible التالي:
          "من المتفق عليه عموماً أن الأعداد16 : 9-20 ليست جزءً أصلياً من إنجيل مرقس. لم نجد هذه الأعداد في المخطوطات الأقدم، و من الواضح أنها لم تكن في النسخ التي استخدمها متّى و لوقا. إن مخطوطة أمريكية من القرن العاشر تعزو هذه الفقرة لأرستن Ariston – رئيس الأساقفة الذي ذكره بابياس Papias (ap.Eus.HE III, xxxix, 15)."


          في ملحق أكسفورد للكتاب المقدس :
          "ينتهي إنجيل مرقس بشكل مفاجئ عند العدد 16: 8، و المحاولات القديمة لإضافة خاتمة له تبين أنه كان غير مكتمل. من المحتمل ألا يكون الكتاب قد اكتمل أساساً، أو أن يكون قد تلف في مراحله الأولى. و قد يكون علمنا بالأناجيل الأخرى هو ما يدفعنا أن نتوقع من هذا الإنجيل أن ينتهي بظهور الرب بعد القيامة. و مما لا شك فيه أنه ينتهي بشكل مناسب بالنسبة لمرقس – نهاية ممزوجة بالخوف، الإخفاق البشري، و نداء للتلمذة."

          ملحق أكسفورد للكتاب المقدس، بروس متزجر و مايكل كووجان، ص 496.

          The Oxford Companion to the Bible, Bruce Metzger and Michael Coogan, p. 496
          كتاب : البيان الصحيح لدين المسيح نسخة Pdf من المطبوع.
          الكتاب الجامع لكل نقاط الخلاف بين الإسلام والنصرانية .
          كتاب : هل ظهرت العذراء ؟ . للرد على كتاب ظهورات العذراء للقس عبد المسيح بسيط.
          مجموعتي الجديدة 2010 : الحوارات البسيطة القاتلة : (7 كتيبات تحتوي حوارات مبسطة).
          يمكنكم تحميل الكتب من : موقع ابن مريم

          تعليق


          • #6
            لا يزال التحدي قائما" و وهناك المزيد من الإضافات بعون الله قريبا" لموضوع الكتاب المقدس من الألف إلى الياء
            https://www.hurras.org/vb/showthread.php?t=62


            , وهي عبارة عن صور من الكتاب المقدس للكاثوليك - المعجم اللاهوتي للكاثوليك

            ونذكر زملائنا النصارى الذين يتهربون بالقول هذه كتب بروتستانت او كاثوليك .

            النسخة التي تستخدمونها هي ترجمة للكتاب المقدس للبروتستانت الملك جيمس
            وعندما اكتشفوا اخطاء واكتشفوا مخطوطات جديدة قاموا بعمل ترجمة أخرى, فحجتكم بعدم اتباع الترجمة الثانية خطأ , لانه لا خلاف بين الطوائف في موضوع المخطوطات ولا في موضوع الاسفار الأولى .
            أنتم جميعا" متفقون في الاسفار الأولى , فلا يستطيع أحد ان ينكر كتاب الأخر.

            ولا يزال التحدي مستمرا" .
            بالعلم لن تكون هناك مسيحية ......فهي لا تنتشر إلا وسط الجهل والظلام .
            كتاب : البيان الصحيح لدين المسيح نسخة Pdf من المطبوع.
            الكتاب الجامع لكل نقاط الخلاف بين الإسلام والنصرانية .
            كتاب : هل ظهرت العذراء ؟ . للرد على كتاب ظهورات العذراء للقس عبد المسيح بسيط.
            مجموعتي الجديدة 2010 : الحوارات البسيطة القاتلة : (7 كتيبات تحتوي حوارات مبسطة).
            يمكنكم تحميل الكتب من : موقع ابن مريم

            تعليق


            • #7
              بارك الله فيك يا أستاذ ياسر و في كل من اشترك في الجهد . عمل رائع و يا رب يهدي بيه الناس
              أَلَمْ يَأْنِ لِلَّذِينَ آمَنُوا أَن تَخْشَعَ قُلُوبُهُمْ لِذِكْرِ اللَّهِ

              تعليق


              • #8
                مجهود رائع مبارك باذن الله
                {وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ وَقُولُوا آمَنَّا
                بِالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْنَا وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَإِلَهُنَا وَإِلَهُكُمْ وَاحِدٌ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ }العنكبوت46


                اقرأ القرآن فانه يحميك من الشيطان
                وانظر بوجهك للسماء وقل احمدك يا رحمن
                اهديتنا القرآن المبين يكون خيرا للعالمين
                وجعلته عونا لنا وهداية فى كل حين


                اعرف دينك

                تعليق


                • #9
                  السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                  الحمد لله الذي بنعمته تتم الصالحات

                  الأخوة الكرام تعبتوا حالكم كثيراً وهذا أستاذ وشيخ مقاومة التنصير وإمام مجاهدي مصر الأول في مجال النصارى شيخنا وأستاذنا أبو إسلام أحمد عبد الله قد وضع كتاباً ضخماً يضم مقارنة كاملة على ستة أعمدة بين ستة من ترجمات اكتاب النصارى المقدس وهي كالآتي .. الملك جيمس (إنجليزية) وخمس ترجمات عربية هي .. فانديك . طبعة 1822 . الكاثوليكية . النسخة العربية المشتركة . النسخة اليسوعية



                  ولمن أراد الدخول لصفحة المؤلفات الخاصة بالنصارى والتنصير فقط
                  http://baladynet.net/moalafat_to_2006_winter.htm

                  تعليق


                  • #10
                    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

                    بارك الله فيك دكتور الليث المصري وبارك الله في الشيخ الفاضل أبو اسلام وبعد.


                    هناك عمل يشبه ما قام به شيخنا وهو باسم الانجيل المقارن 5 في 1 على الرابط التالي
                    https://www.hurras.org/vb/showthread.php?t=1023

                    هو عبارة عن وضع التراجم في جداول متجاورة .
                    هذا شيء والشيء الأخر أن عمل الشيخ أبو إسلام غير محمل على النت.

                    -------------------------------------------------------

                    أما هذا العمل فهو لم يتم عمله من قبل ويختلف عن الأعمال السابقة أنه اعتنى بالاختلافات الهامة بين التراجم العربية وبعضها وبين العربية والإنجليزية .

                    نرجو أن تقوم بتحميل الإنجيل المقارن 5 في واحد وتحميل الاختلافات بين التراجم وستجد الفرق كبير بين الإثنين.

                    نرجو الله أن يوفقنا جميعا" لما يحبه ويرضاه.
                    كتاب : البيان الصحيح لدين المسيح نسخة Pdf من المطبوع.
                    الكتاب الجامع لكل نقاط الخلاف بين الإسلام والنصرانية .
                    كتاب : هل ظهرت العذراء ؟ . للرد على كتاب ظهورات العذراء للقس عبد المسيح بسيط.
                    مجموعتي الجديدة 2010 : الحوارات البسيطة القاتلة : (7 كتيبات تحتوي حوارات مبسطة).
                    يمكنكم تحميل الكتب من : موقع ابن مريم

                    تعليق


                    • #11
                      لا يزال التحدي مستمرا"...................

                      ولا يزال التحدي مستمرا" في موضوع الكتاب المقدس من الألف إلى الياء ..............

                      ن ت ح د ى .
                      https://www.hurras.org/vb/showt...hp?t=62&page=2
                      كتاب : البيان الصحيح لدين المسيح نسخة Pdf من المطبوع.
                      الكتاب الجامع لكل نقاط الخلاف بين الإسلام والنصرانية .
                      كتاب : هل ظهرت العذراء ؟ . للرد على كتاب ظهورات العذراء للقس عبد المسيح بسيط.
                      مجموعتي الجديدة 2010 : الحوارات البسيطة القاتلة : (7 كتيبات تحتوي حوارات مبسطة).
                      يمكنكم تحميل الكتب من : موقع ابن مريم

                      تعليق


                      • #12
                        بروكتم على التوضيح























                        تعليق


                        • #13
                          أسأل الله أن يجعل الحق على لسانك جليا و أن يهديك و يهدي بك و يجعلك من الهداة المهديين ، و لكن أخي في الله المصيبة السودا المشكلة ليست فقط في أختلاف التراجم المصيبه الأكبر في إختلاف و نتاقض الترجمة الواحده بينها و بين الأخرى

                          بَلْ نَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَى الْبَاطِلِ فَيَدْمَغُهُ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌ وَلَكُمُ الْوَيْلُ مِمَّا تَصِفُونَ

                          تعليق


                          • #14
                            بسم الله الرحمن الرحيم

                            في الحقيقة تخصصي في الجامعة بعيد تقريبًا عن المواضيع المطروحة في المنتدى لأنني قسم ( شريعة ) يعني " الفقه وأصوله " ولكنني قررت أن أخوض في هذا المجال " الأديان " لأنني فعلاً أستفيد فائدة عظيمة لكنه هناك بعض الأمور لا أعرفها لأنني في الحقيقة مبتدئ وأرجو الفائدة


                            مثل ...في النسخ التالية NI, NAS, RS, NRS, LB, NC

                            وجزاكم الله خيرًا

                            تعليق


                            • #15
                              هذة حجج دامغة
                              ما من نصرانى يقرأ هذة المقالة اوالبحث إلا ويجب عليه ان يتششك فى دينه
                              او على الاقل يحاول ان يبحث عن الحقيقة

                              ام على قلوب اقفالها
                              اللهم اهدى الجميع
                              شكر الله لكم جهدكم فى نصرة الاسلام واعلاء كلمة الحق
                              وبارك الله فيكم

                              تعليق

                              مواضيع ذات صلة

                              تقليص

                              المواضيع إحصائيات آخر مشاركة
                              ابتدأ بواسطة زين الراكعين, منذ أسبوع واحد
                              ردود 0
                              17 مشاهدات
                              0 معجبون
                              آخر مشاركة زين الراكعين  
                              ابتدأ بواسطة *اسلامي عزي*, منذ أسبوع واحد
                              ردود 0
                              1 مشاهدة
                              0 معجبون
                              آخر مشاركة *اسلامي عزي*
                              بواسطة *اسلامي عزي*
                               
                              ابتدأ بواسطة زين الراكعين, منذ أسبوع واحد
                              ردود 0
                              23 مشاهدات
                              0 معجبون
                              آخر مشاركة زين الراكعين  
                              ابتدأ بواسطة زين الراكعين, منذ أسبوع واحد
                              ردود 0
                              6 مشاهدات
                              0 معجبون
                              آخر مشاركة زين الراكعين  
                              ابتدأ بواسطة *اسلامي عزي*, منذ 3 أسابيع
                              ردود 0
                              11 مشاهدات
                              0 معجبون
                              آخر مشاركة *اسلامي عزي*
                              بواسطة *اسلامي عزي*
                               
                              يعمل...
                              X