هل الفرق بين التوراه المازوريه والسبعينيه فى سفر الامثال شديد خصوصا فى اصحاحى 29 و 30 .أم هذا لبس حدث معى .... ارجو الافاده السريعه .وبوركتم
ســـــــــــؤ ال ؟؟!!!!!
تقليص
X
-
الكلمات الدلالية (Tags): لا يوجد
-
بسم الله الرحمن الرحيم
حياكم الله تعالى أخي الكريم ، كما تصورت حضرتك ، فالإختلافات بين نص الترجمة السبعينية والنص الماسوري العبري عديدة وكثيرة إلى حد كبير وتفسير تلك الإختلافات يتعدد إلى ما هو أكثر من تلك الإختلافات نفسها. فعلى سبيل المثال ، هناك مثال مشهور في "سفر الأمثال 2" والمعروف بأسم "The Strange Woman of Septuagint Proverbs" فيقول النص العربي في "العدد 17" :
17 التَّارِكَةِ أَلِيفَ صِبَاهَا، وَالنَّاسِيَةِ عَهْدَ إِلهِهَا.
وهو مشابه لما في النص العبري :
יז הַעֹזֶבֶת, אַלּוּף נְעוּרֶיהָ; וְאֶת-בְּרִית אֱלֹהֶיהָ שָׁכֵחָה.
17 That forsaketh the lord of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
بينما النص يضاف إليه عدة إضافات من خلال المترجم في السبعينيه فيقول :
17 υἱέ μή σε καταλάβῃ κακὴ βουλὴ ἡ ἀπολείπουσα διδασκαλίαν νεότητος καὶ διαθήκην θείαν ἐπιλελησμένη
A New English Translation of the Septuagint : My son, do not let bad counsel overtake you, that which for sakes the teaching of youth and has forgotten the divine covenant;
وعن سبب زيادة الناسخ وإضافته صفة "κακὴ - سيئ" لكلمة "βουλὴ - مجلس" الغير موجودتان في النص الماسوري ، فلها العديد من التفسيرات منها أن الناسخ كان متأثرا بثقافة عصره الرواقيه (Stoicism). كما قال بذلك "Gerleman" في كتابه "The Septuagint Proverbs as a Hellenistic Document".
ومثال آخر لذلك الأختلاف بتفسير مختلف ما ورد في "سفر الأمثال 4:28"
4 تَارِكُو الشَّرِيعَةِ يَمْدَحُونَ الأَشْرَارَ، وَحَافِظُو الشَّرِيعَةِ يُخَاصِمُونَهُمْ.
وفي النص العبري الماسوري :
ד עֹזְבֵי תוֹרָה, יְהַלְלוּ רָשָׁע; וְשֹׁמְרֵי תוֹרָה, יִתְגָּרוּ בָם.
4 They that forsake the law praise the wicked; but such as keep the law contend with them.
بينما في السبعينية يضيف المترجم فقرة كاملة أخر العدد فيقول :
4 οὕτως οἱ ἐγκαταλείποντες τὸν νόμον ἐγκωμιάζουσιν ἀσέβειαν οἱ δὲ ἀγαπῶντες τὸν νόμον περιβάλλουσιν ἑαυτοῖς τεῖχος
Likewise those who forsake the law and praise impious deeds; However, those who love the law build a wall around themselves.
والسبب في تلك الإضافة من المترجم هو تفسيره للنص الأصلي حيث أن الفعل "גור" يعني مباشر "أمسك - أعتقل - حجز ....إلخ". أو أن الناسخ قد قرأ الكلمة الأصلية والتي ربما كانت "גור" بصورة "גדר / جدر" والتي تعني "جدار".
وهكذا أخي الكريم الأمثلة على ذلك كثيرة والإختلافات بين النصين من الصعب حصرها إذا ما قد راينا أن المترجم يضيف ما لديه من أفكار ومعتقدات خاصة أثناء الترجمة بقصد متعمد ذلك بخلاف الأخطاء في القرأة والإلتباس بغير قصد! وهناك العديد من المراجع المفصلة في ذلك الموضوع مثل "Gerleman, “The Septuagint Proverbs as a Hellenistic Document". حيث ان هناك مشكلة فأغلب ما رأيت من ترجمات على الإنترنت للترجمة السبعينية للإنجليزية غير دقيقة أو أمينة وتحاول تفادي تلك الإختلافات!
وفقكم الله تعالى في بحثكم ، ووفقنا الله تعالى وإياكم لما فيه الخير.
-
تعليق
مواضيع ذات صلة
تقليص
المواضيع | إحصائيات | آخر مشاركة | ||
---|---|---|---|---|
ابتدأ بواسطة محمد سني, 25 يون, 2020, 12:54-ص
|
ردود 2
565 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
![]()
بواسطة د.أمير عبدالله
|
||
ابتدأ بواسطة محمد سني, 25 يون, 2021, 11:48-م
|
ردود 2
1,044 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
![]()
بواسطة *اسلامي عزي*
|
||
ابتدأ بواسطة محمد عيسى ديدات, 1 يول, 2009, 06:35-ص
|
ردود 4
2,268 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
بواسطة montaqeba
|
||
ابتدأ بواسطة abcdef_475, 20 سبت, 2009, 11:33-م
|
ردود 0
1,914 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
![]()
بواسطة abcdef_475
|
||
ابتدأ بواسطة وداد رجائي, 27 مار, 2023, 11:26-م
|
ردود 0
164 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
![]()
بواسطة وداد رجائي
|
||
الرب الهنا رب واحد
بواسطة عاطف عثمان
ابتدأ بواسطة عاطف عثمان, 24 مار, 2008, 07:14-م
|
ردود 0
2,680 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
بواسطة عاطف عثمان
|
||
ابتدأ بواسطة وداد رجائي, 27 مار, 2023, 11:28-م
|
رد 1
79 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
![]()
بواسطة mohamed faid
|
||
ابتدأ بواسطة كرم الرشيدى, 9 مار, 2010, 05:33-م
|
ردود 22
10,014 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
![]()
بواسطة الفضة
|
||
prefix_7_title_rich
الرد على المعترضين من كتاكيت اللاهوت الدفاعي في طعنهم على اسانيد القران : الجزء الثاني
بواسطة محمد سني
ابتدأ بواسطة محمد سني, 10 يول, 2021, 07:30-ص
|
رد 1
147 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
![]()
بواسطة الراجى رضا الله
|
||
ابتدأ بواسطة محمد سني, 28 يون, 2020, 10:04-م
|
ردود 11
882 مشاهدات
1 رد فعل
|
آخر مشاركة
بواسطة محمد سني
|
||
ابتدأ بواسطة د.أمير عبدالله, 17 ينا, 2021, 06:10-ص
|
ردود 0
39 مشاهدات
1 رد فعل
|
آخر مشاركة
![]()
بواسطة د.أمير عبدالله
|
||
ابتدأ بواسطة أسامة المسلم, 12 ديس, 2017, 10:20-ص
|
ردود 0
364 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
![]()
بواسطة أسامة المسلم
|
||
ابتدأ بواسطة محب المصطفى, 5 أكت, 2007, 03:21-ص
|
ردود 0
4,203 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
![]()
بواسطة محب المصطفى
|
||
ابتدأ بواسطة مجاهد, 18 يول, 2008, 04:18-م
|
ردود 8
1,800 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
بواسطة مجاهد
|
||
ابتدأ بواسطة abo-muslim1987, 19 أبر, 2009, 11:56-ص
|
ردود 2
2,718 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
![]()
بواسطة ali_ali
|
مواضيع من نفس المنتدى الحالي
تقليص
المواضيع | إحصائيات | آخر مشاركة | ||
---|---|---|---|---|
ابتدأ بواسطة القبطان المسلم, 13 سبت, 2008, 06:44-م
|
ردود 91
58,008 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
![]()
بواسطة الفضة
|
||
ابتدأ بواسطة المهندس زهدي جمال الدين, 2 يون, 2021, 10:09-ص
|
ردود 90
1,312 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
![]()
بواسطة المهندس زهدي جمال الدين
|
||
ابتدأ بواسطة الأندلسى, 2 سبت, 2006, 03:36-م
|
ردود 87
48,382 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
![]()
بواسطة أسامة المسلم
|
||
ابتدأ بواسطة د. نيو, 26 مار, 2011, 01:33-ص
|
ردود 72
21,488 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
بواسطة شكري شاكر
|
||
هكذا حرف الصدوقيين الأسفار الخمسة (7) : اختراع شخصية ملكي صادق لتوطيد سلطة الملوك الكهنة المكابيين
بواسطة أكرمنى ربى بالاسلام
ابتدأ بواسطة أكرمنى ربى بالاسلام, 7 نوف, 2020, 01:36-م
|
ردود 47
450 مشاهدات
0 ردود الفعل
|
آخر مشاركة
بواسطة أكرمنى ربى بالاسلام
|
تعليق